Sekai Wa Okujou de Miwataseta (tradução)

Original


The Sketchbook

Compositor: Não Disponível

Cortina branca brincando com o vento
Um giz de Pablo Picasso
Um sonho alegre
Apagador de quadro-negro irresponsável
Um sino libertador
Você correndo

Um mundo visto a partir dos telhados

Eu gravo suavemente em meu coração
Rabiscos da minha juventude
Eu trarei o futuro para você
Com quais sentimentos
Eu vou olhar para trás

Mantive em meu coração por muito tempo
Rabiscando desde a minha juventude
Será ótimo quando chegar o momento
Onde eu posso até rir com eles
Mesmo se tornando um adulto
Talvez não seja tão ruim

O suspiro de sapatos desgastados
A harmonia dos dribles
O céu baixo
O festival cultural que me encorajou
A Juliet, depois da escola
Você que chorou

Seus sonhos se concretizaram com grandes gotas

Eu quero que esteja mais encharcado
Esse sentimento que existe apenas agora
O grau em que nos queima
Mesmo que seja desajeitado
Não voltará pela segunda vez

Certamente, eu sei qual caminho fez
Todos passam
Meu eu de ontem
Está acenando
Com um coração honesto, vamos abrir
Porta de amanhã

Um mundo visto a partir dos telhados

O suavemente gravado no meu coração
Rabiscos da minha juventude
Com quais sentimentos
Meu futuro eu próprio
Olhe para trás sobre eles?

O sempre doloroso no meu coração
Falhas infantis
Será ótimo quando chegar o momento
Onde eu posso até rir com eles
Mesmo se tornando um adulto
Talvez não seja tão ruim

©2003- 2025 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital